BIBLIOTEKA

O BIBLIOTECE

Biblioteka Szkolna CXIX Liceum Ogólnokształcącego im. Jacka Kuronia w Warszawie pełni rolę szkolnego centrum informacji multimedialnej. Tworzy je wypożyczalnia, która jest miejscem przechowywania, wypożyczania i opracowania zbiorów oraz czytelnia, która jest miejscem pracy dla uczniów i nauczycieli. Biblioteka Szkolna gromadzi w swoich zbiorach około 10000 woluminów. Pierwszy wpis w księdze inwentarzowej pojawił się 20 września 1945 roku. W ciągu ostatnich 3 lat zbiory powiększyły się o ok. 1380 woluminów. Zakup nowych zbiorów jest finansowany z budżetu szkoły, funduszu Rady Rodziców oraz programów ministerialnych. W 2017 r. nasza szkoła otrzymała dofinansowanie z Narodowego Programu Rozwoju Czytelnictwa, co pozwoliło na znaczne wzbogacenie i zaktualizowanie księgozbioru w nowości wydawnicze. Księgozbiór biblioteki ma charakter humanistyczny i jest uzupełniany zgodnie z kierunkami kształcenia w naszej szkole, a więc psychologiczno – społecznym, politologicznym, dziennikarskim, teatralno – filmowym i medycznym. Szczególnie rozbudowany jest księgozbiór z takich dziedzin jak historia, teoria i historia literatury. Księgozbiór biblioteki jest wzbogacany także dzięki darom od osób prywatnych, uczniów, instytucji i szkół wyższych. Oprócz książek biblioteka posiada w swoich zbiorach filmy DVD – adaptacje lektur szkolnych, filmy historyczne, dokumentalne i klasykę kina.    

 

                      Zapraszamy!

0
WOLUMINÓW
0
CZYTELNIKÓW
0 lat
DZIAŁALNOŚCI
0
I. KSIĄŻKA

MIĘDZYNARODOWY DZIEŃ TŁUMACZA

30 września, jak co roku, obchodzimy Międzynarodowy Dzień Tłumacza. Pamiętacie zapewne, że co roku zapraszałam tłumaczy ze Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury, aby przybliżyli Wam swoją pracę i opowiedzieli o swoich tłumaczeniach dzieł literackich. W tym roku z uwagi na epidemię tłumacze literatury spotkają się z Wami online. 30 września na platformie www.dzientlumacza.pl zostanie udostępnionych kilkanaście wykładów, w których tłumacze poszczególnych języków opowiedzą o sobie i przedstawią jednego autora i przetłumaczoną przez siebie książkę. Oto zaproszenie:

“Trzydzieścioro tłumaczy, trzydzieści książek, trzydzieści opowieści o przekładzie. Od fińskiego po portugalski, od islandzkiego po rumuński, od prozy poetyckiej po komiks dla dorosłych. Tłumacze i tłumaczki literatury – alchemicy słowa, benedyktyni języka, emisariusze literatur całego świata – przybliżają, pokazują i zaglądają pod podszewkę. Każdy portret to inna opowieść. Dajcie się uwieść. Pozwólcie się poprowadzić. Nadstawcie uszu.”

W tegorocznym Międzynarodowym Dniu Tłumacza w naszym liceum udział wzięli: klasa 2A i 2J z panią profesor Magdaleną Szymkowiak. W ramach zajęć uczniowie omówili specyfikę pracy tłumacza i wysłuchali dwóch wykładów Zuzanny Gawron i Jerzego Jarniewicza. Uczniowie spróbowali swoich sił i na podstawie słownictwa poznanego na poprzednich zajęciach podjęli próbę interpretacji wiersza “Rzeźba Pigmaliona” w języku angielskim.

Tajniki zawodu tłumacza poznawała również klasa 2 G, która z inicjatywy pana Wojciecha Giże spotkała się online z tłumaczem języka francuskiego panem Jakubem Jedlińskim, a klasa 2H  – z tłumaczką języka hiszpańskiego panią Ewą Zaleską. Uczniowie mieli okazję dowiedzieć się z jakimi problemami spotyka się tłumacz literatury w przekładzie tekstów z innego języka.

 

 

                          www.dzientlumacza.pl